<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Keywords and Localization</title>
	<atom:link href="http://blog.mundue.net/2009/10/keywords-and-localization/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.mundue.net/2009/10/keywords-and-localization/</link>
	<description>Indie iPhone Development</description>
	<lastBuildDate>Wed, 05 Oct 2011 00:26:17 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: mundue</title>
		<link>http://blog.mundue.net/2009/10/keywords-and-localization/comment-page-1/#comment-16</link>
		<dc:creator>mundue</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 17:13:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.mundue.net/?p=60#comment-16</guid>
		<description>@kirby: Great point. I mentioned this to you yesterday, but need to update the post to be clear that this problem only occurs when updating the app. When simply adding a new localization for the description and keywords, they appear to be accepted, but are probably being truncated.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@kirby: Great point. I mentioned this to you yesterday, but need to update the post to be clear that this problem only occurs when updating the app. When simply adding a new localization for the description and keywords, they appear to be accepted, but are probably being truncated.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Judith Meyer</title>
		<link>http://blog.mundue.net/2009/10/keywords-and-localization/comment-page-1/#comment-15</link>
		<dc:creator>Judith Meyer</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 16:21:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.mundue.net/?p=60#comment-15</guid>
		<description>Thank you for the note! Hopefully Apple will fix this soon.

By the way, here&#039;s a tutorial for how to translate your app&#039;s interface: http://iphone-i18n.com/how_to_translate_my_app</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for the note! Hopefully Apple will fix this soon.</p>
<p>By the way, here&#8217;s a tutorial for how to translate your app&#8217;s interface: <a href="http://iphone-i18n.com/how_to_translate_my_app" rel="nofollow">http://iphone-i18n.com/how_to_translate_my_app</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kirby Turner</title>
		<link>http://blog.mundue.net/2009/10/keywords-and-localization/comment-page-1/#comment-14</link>
		<dc:creator>Kirby Turner</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 16:10:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.mundue.net/?p=60#comment-14</guid>
		<description>I submitted a bug report to Apple regarding this issue. I encourage others to do the same. Also note, the bug only occurs when submitting a new update for the existing app and only when the existing app already has the other languages and keywords defined.  For example, I added Japanese to an existing in-store app.  The keywords are:

陣痛,タイマー,ストップウォッチ,出産,マスター,赤ちゃん,時間,間隔,トラッカー,記録,予定日,カウンター

This 55-character keyword list was accepted when I added the new language to the existing app. But when I tried to update the app a few days later with a new release, iTunes Connect reported the previously saved Japanese keywords as being too long.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I submitted a bug report to Apple regarding this issue. I encourage others to do the same. Also note, the bug only occurs when submitting a new update for the existing app and only when the existing app already has the other languages and keywords defined.  For example, I added Japanese to an existing in-store app.  The keywords are:</p>
<p>陣痛,タイマー,ストップウォッチ,出産,マスター,赤ちゃん,時間,間隔,トラッカー,記録,予定日,カウンター</p>
<p>This 55-character keyword list was accepted when I added the new language to the existing app. But when I tried to update the app a few days later with a new release, iTunes Connect reported the previously saved Japanese keywords as being too long.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

